江南游报 数字报纸


00008版:文明旅游

文章导航

  在巴斯古浴场遗址广场前听歌

  ■ 浙江旅游职业学院 徐 辉

  案例背景:

  巴斯,位于英格兰埃文郡东部科兹沃,距离伦敦约100英里,是一个被田园风光包围着的古典优雅的小城。在英国众多的旅游目的地中,诸如:伦敦、曼彻斯特、爱丁堡、格拉斯哥、剑桥、牛津等,巴斯算不上一个旅游者必定要到的城市,但它确是英国唯一列入世界文化遗产的城市。之所以叫巴斯为“小城”,是因为巴斯的人口不足9万,也没有高楼大厦,却是一个被誉为英国最漂亮典雅的城市之一。

  巴斯在英文中的意思是“洗浴”。罗马人最早在这里发现了温泉,兴建了庞大的浴场,如今的古浴场遗址是英国古罗马时代的遗迹。18世纪著名的设计师约翰·伍德对巴斯进行了完整的设计,老城的格局就是当年留下的。它的典雅来自乔治亚时期的房屋建筑风格;它的美丽来自于风光绮丽的乡村风光。

  旅游团从切尔滕纳姆坐车来到了巴斯,团员们开始参观了英国古罗马时代的遗迹古浴场。皇家新月楼是巴斯最有气势的大型古建筑群,建立于1767-1775年,由连体的30幢楼组成,共有114根圆柱。皇家新月楼的道路与房屋都排列成新月弧形,尽显高雅贵族风范,被誉为英国最高贵的街道。

  参观完古浴场后,大家看到广场上有街头艺人在弹奏着吉他唱着英文老歌,也有行为艺术者在街上摆着造型,古浴场外的小广场显得分外热闹。我听着这位街头艺人在唱歌的同时,发现在他的左侧摆放着他自己演唱的歌曲光碟出售给游人,每张光碟卖5英镑。我仔细看了看光碟,觉得外表看上去还是蛮精美的,就买了一张。这位街头艺人一边弹着吉他,一边向我说着谢谢。我后面的几位团员也跟着我领队每人买了一张。等街头艺人唱完了一首歌以后。他问我们来自哪里?随后又问了一句,日本吗?我告诉他,我们来自中国。艺人翘起了大拇指,表示感谢。

  专家评析:

  二十多年前,国外民众看到在他们国家旅游的亚洲旅游者,一定认为是日本人,或者台湾人。因为,那时的中国经济才刚刚开始复苏。而日本等亚洲国家或地区正是经济发展的黄金时期。目前,随着中国经济的突飞猛进,在世界的每一个角落都能看到中国人的行踪,中国人是否能成为外国人心目中优雅的旅游者,这就需要每一个旅游者的努力。

  而领队在整个行程的服务中,起着一个表率和引领作用。团员都会看着领队的行动而跟着模仿,或者说团员们在做某一件事举棋不定时,会随着领队的行为而跟着模仿。

  案例中,领队购买一张街头艺人自己录制的光碟,一方面是对艺人劳动的捧场;另一方面,也是对旅游团的客人起到了一个示范的作用。慢慢地目的地国家或地区的民众对中国人的看法也会有新的提升。


江南游报 文明旅游 00008 2016-06-09 江南游报2016-06-0900011;江南游报2016-06-0900012;江南游报2016-06-0900013 2 2016年06月09日 星期四